On the first day of Weihnachts…

I’m sitting in a Belgian café near my flat, drinking chai and pondering the season. I returned a few days ago from a couple of weeks in Aachen which was thankfully slightly more play than work, albeit fraught with logistical calisthenics. But we’re in these times, so it’s par for the course, I guess. Life as a rollercoaster.

I decided to do this trip last-minute, to visit friends, see the Aachen Weihnachtsmarkt, and mostly to get away from the Novemberness here. Having spent nearly 3 months there last year, it was something of a homecoming. Aachen is a warm, charming cobblestoned city surrounded by Nadelwälder (piney forests) and fairytale villages. I probably romanticize it too much but castles and old stone architecture do that to me.

Somehow, the garbage weather kept itself at bay while I had time off, thankfully raining the heaviest buckets whilst I was working, giving me ample time for traipsing the city under gray, but mostly not-downpouring skies. Then, the snow…

It was a whirlwind trip with no real agendas, save mid-week days filled with work and meetings. So I balanced those hours by enjoying cosy dinners at friends’ homes, exploring museums, wandering the cobblestoned streets, savoring hot cups of tea – and glühwein, sampling Weihnachts delicacies (and declaring Reibekuchen the winner!), all the while breathing in the mineral spring-tinged air. For me there’s something healing about being in this city built atop a network of ancient hot springs and rich mineral deposits.


So in the spirit of the holiday, here’s a synopsis of my world for a couple of weeks in early December…During my lightning trip to Germany, Aachen gave to me:

Eins taste of Eierpunsch. This German version of eggnog is served warm and topped with sahne (cream). Sipping Eierpunsch amongst the throngs and din at the Weinachtsmarkt at the Aachen Dom, surrounded by buildings commissioned by Charlemagne and alongside a dear companion I hadn’t seen in too long, marked the end to a perfect day exploring Aachen’s neighbourhoods.

Zwei different kinds of Glühwein: This warm and wonderful mulled wine is served by myriad vendors across the city in fanciful mugs, each commemorative of that year’s Weinachtsmarkt. Glühwein comes in white and red. Jury is still out on which I liked more!

Drei (maybe more) different Christstollen. Each bakery has its own secret recipe, and every Aachenite has their own favourite. Whichever you choose, the marzipan in the center is like finding hidden treasure!

Vier Weihnachtsmarkt. I landed in Düsseldorf, took a train to Aachen, checked into my hotel and promptly crashed for a much-needed nap. Mid-afternoon, I was pulled out of sleep by a friend calling to invite me to a neighbourhood Christmas market in nearby Würselen. Over the course of my trip, I went to Weihnachtsmarkt in Burtscheid, Stolberg and of course the star of the show at the center of Aachen.

Fünf Reibekuchen… That first night, at the Würselen Christmas market, we were about to get something to eat and I noticed a man carrying a steaming plate of a potato pancake-looking thing. They looked simply lecker (loosely translated: YUMMY!) Turns out it was a Christmas favourite called Reibekuchen, made from grated potatoes and onions, fried and served right out of the pan with applesauce. We managed to sample them at each of the Christmarkets… More, please!

Sechs kilos of Aachener Printen that came back to the States with me (Okay, maybe I exaggerate a little bit). Printen is one of the delights for which Aachen is famous. Think gingerbread, heavy on the ginger and crunch, add some kraüter (herbs; each Printenbäckerei has its own proprietary blend), and top with almonds, hazelnuts or chocolate, then serve with tea. The challenge, of course, is to be frugal with the ones I don’t give away and conserve until I can get to Aachen again. Everyone has theirs, but my favourite is the Klein Printenbäckerei.

Printen display in a Printenbäckerei

Sieben(hundert) visions of a king…it was late in the 8th Century when Charlemagne began wintering in Aachen. Once he was coronated King of the Frankish Empire, he built a stunning palace (now the Rathaus) and the Aachen Cathedral (Dom) here. One cannot go more than a block without seeing Charlemagne’s influence on the city (or a likeness of him, for that matter!).

Acht (or more) Aachener Thermalquellen, or mineral springs. There is a network of mineral springs weaving its way beneath the streets of Aachen. With the largest hotspots (as it were) in the Elisenbrunnen and Burtscheid areas, there are public fountains where you can wash in the stinky-but-purifying waters.

Neun (or so) cobbled and enchanting streets, leading to and from the center of town, winding their way around the main attraction: the Dom. Each of these streets looks like it was pulled straight out of a storybook, the old buildings, ironwork, Gothic architecture, fountains, shops and cafés lining the pedestrian streets. Annastraße, Jacobstraße… the Rommelsgasse and nearbly Hühnemarkt, with its Römischer Portikus, a Roman arch looking like it was dropped there from another world until you remember that Aachen was a Roman spa town in the 1st Century AD.

Zehn (probably more) weird relics housed in the Aachen Cathedral Treasury. This museum houses the significant treasures of Charlemagne’s church and was added, with the Dom, as the first German UNESCO World Heritage site. Per the website of the Domschatz, According to legend, the reliquary treasure in Aachen goes back to a gift from the Byzantine Emperor to Charlemagne. Among the relics are Jesus’ swaddling clothes and the loincloth he wore on the cross. It’s no surprise, then, that Pilgrims flock to Aachen to see these treasures in particular, and it is apparently quite the pilgrimage event when they are placed on display. While I did not get the opportunity to see those relics, I was able to view some just as morbidly fascinating: called the “three small relics”, these reliquaries are purported to house a piece of clothing from the Virgin Mary, a loincloth from Christ, and a garment worn during his scourge. In addition, there were oodles of oddities here, crowns, jewels, and other gold carvings including another reliquary in the shape of a large golden arm, housing the bones of Charlemagne’s forearm. Full disclosure: I’m not Catholic, nor do I understand how relics are certified and attributed to their original owners. Fact or legend, these treasures are fascinating nonetheless.

Elf Tore. Not to be confused with the seasonal toy- and mischief-makers, there once were elf, eleven, gates (Tore) along the old city’s wall. Today, only two city gates remain, impressive and substantial, and two of the reasons I adore this city: Ponttor (to the North) and Marschiertor (to the South). Both of which I visited several times during my trip to get my medieval castle-y fix.

Zwölf (and more) new memories. Am zwölften weihnachtstag (on the twelfth day of Christmas) I won’t have received birds or maids or gold rings or lords or pipers… But I came back feeling grateful and hopeful, enough to tide me through the season and ‘til the next escapade.

The trip was both too quick and just right, leaving me sated with cobblestones and monuments, gothic spires and bronze fountains, medieval gates and 19th Century façades, printen and stollen, food, friends, their dogs and their families…just what the holiday spirit calls for, in any country, in every language.


Frohe Weihnachten. May your holidays bring joy and light, food and warmth, family and friends, peace and simplicity, and may all the wishes on your list come true.

A Tale of Tea…

So in my lockdown state, I have been going through pots and pots of tea, reminiscing on each packet or loose leaves or spices that came from a faraway place. It is something of a tale of tea

Yesterday morning I opened a packet of Royal Myanmar tea, one of only a few I’ve got left from my trip to Burma in December, and a flood of tea-related memories wafted up with the hints of spice in my cup.


It was in a tea shop in Split (Croatia), my head stuffed with a cold I’d acquired in Montenegro, that I found another link to my curiosity (read: obsession) with tea. I was looking for an herbal tea to remedy my congestion, and I noticed that the tea the lady gave me was called Bronhovit Čaj. (lit, Bronchial Tea). But my brain got caught on the čaj part… I started to formulate the Balkan phonemes so strange to my North American tongue, ch…a…y. Chai.

Croatian tea is chai, my brain excitedly chirped as it connected the dots. (Okay, not so much chirped in its present state, but rather snuffled excitedly in any case…)

Cha if by land; tea if by sea… I had read that adage some time ago. As it turns out, and not really so surprising, what a country calls this multi-cultural beverage steeps from how it got to them from China; arrival via land or sea was in different dialects as well as trade routes.

So tea landed in central to Northern Europe, the Americas, and West Africa as thé and Tee and tea and té and tii; and in Southern European countries, North and East Africa, and South Asia as chá and τσάι and çay and شاي and chai and chaī and chā. And, of course, čaj.

The reason? To some extent, chameaux. Camels. (chaimeaux?!)

Having drunk litres and litres of chai and its offspring all along the silk road, this linguistical brew makes sense to me. Perhaps the Silk Road should have been called Spice Strada, Tea Trail or the even the Chemin Chai… Each cup tells a story, and each memory is like its own ceremony, conjuring up markets and spices and street sounds and temple bells in each telling.

Morocco: I sat in a quiet early morning Jemaa el Fna, sipping delightful Moroccan Mint شاي, as I watched the vendors set up the day’s market. The tea would have perhaps made its way across the Strait of Gibraltar to Spain and renamed té when it landed, only to be re-renamed by the French in the souks of Marrakech as thé, and re-re-renamed thé/tea/شاي as Morocco reclaimed its independence and opened up its doors to tourisme chameau from all corners of the globe.

Istanbul: Here, chā seems to be a verb as well as a noun. The warm welcomes in this electric city, where East really does meet West, are extended as more a demand (Tea? Çay? Please, come sit…), and the brewed black tea is served steaming, alongside lumps and lumps of sugar, in glass cups. It is sort of a boring tea if I’m honest; stark in comparison to the energy one feels in the streets and markets here. A crucial stop along the Silk Road, Constantinople was what they meant in those days: “all roads lead to (Eastern) Rome.” Come sit, have some tea, do some trade in carpets or spices or these luscious fabrics…it’s a city that gets into your blood, its warm, colourful tea running through your veins.

In Burma, I had just gotten off a dive boat, and made my first entry by sea into a foreign land. They dropped me on the Burmese side of the Thailand/Myanmar border, in this peculiar little town called Kawthaung, at the southernmost tip of the country. As I wandered around the town on a blazingly hot afternoon, I ran into one of the guys who worked on the dive boat; apparently it was his 2nd job as he had a day job in an office here somewhere. He was taking tea with some friends at a corner tea shop and they invited me in to share tea and stories. Through broken English, emphasized and punctuated with many hand gestures, and not withstanding a peck on the finger by a sassy minah bird, I came to know the warmth of Burmese culture in the span of an hour over tea.

India: In a market in a little town called Jojawar, tucked neatly between Jodhpur and the Aravalli hills, I met a chaiwallah who brewed possibly the best chai I’ve ever had. His secret? Hand-smashed fresh ginger in each pot. To this day, I smash ginger in a garlic press and crush spices with a mortar and pestle before adding them to my tea mélanges.

Thailand: ชา or chā is taken hot, and equally often iced, in something that pop culture has turned into an addictive artform: Thai tea; their version of the chai latte. It is essentially brewed tea with condensed milk; not only is it completely satisfying in the Thai heat, but also completely addictive! The beauty of Thai street food is that it is everywhere and also usually ridiculously good. So on a hot afternoon what’s better than street snacks and Thai tea while you wander around a market? My first time in Thailand, I can still remember with all my senses the scene as I sat in a little café in Ayutthaya, across from the ruins of the old capital of Siam, eating the best Tom yum goong soup I’ve ever tasted, drinking their “house special” Thai tea.

Home: if home is where the heart is, for me, what feels like home is where the tea is brewed. By hand. There is ritual and history and healing power and sensory explosion in a cup of tea, whether it is a few simple leaves of pu’erh, barely tinting the water a golden brown, or the medicinal notes of an herbal blend, its peppermints and earthy roots commingling into a liquid salve. It’s the process of selecting one’s ingredients and concocting a nourishing or soothing or energizing blend. It’s potion-making. It’s the moving meditation in watching tea leaves boil with cardamom pods and ginger in a pot of chai, the cinnamony notes wafting me back to noisy Udaipur streets. It’s a simple gunpowder green tea mixed with fresh mint and honey that echoes the call to prayer across a buzzing medina. It’s the steadiness and balance that comes with pouring from an iron teapot and holding a warm cup to your lips for the first sip that brings visions of piles of tea leaves and spices in one of the oodles of foreign markets I’ve had the privilege of wandering.

a snapshot of my tea shelf

Final Notes: As I type this, I’m drinking a pu’erh concoction with some botanicals added (dandelion root, licorice root, tulsi, ginger, turmeric, elderberries, burdock root, to name a few). But I am merely a student of the tea, and I learn little bits and pieces every time I travel or turn new pages (leaves, as it were). I like this word-nerd blog post on the history of the word Tea.

When the world opens up again, I hope to share the new blends I’m concocting, and I long to drink cups of tea from chaiwallahs in far-flung places. In the meantime, I wonder if it’s too late to be an Anthropologist when I grow up. ॐ